Заметки про игры

Разница между Американским и Европейским издателями TERA

Всем привет, это мой персональный блог, который доступен для общего чтения любому пользователю popori.ru. Я решил начать делиться с вами моими размышлениями по игре TERA. Скажу сразу, что половина из них будет базироваться на фактах, другая половина — на чем-то другом. Итак, это первая моя публикация, в которой я постараюсь провести черту между американским и европейским издателями TERA.

Европейский Издатель

Как я недавно узнал, оказывается, что Frogster — всего-то издатель TERA, а не её локализатор. Для кого-то это может быть и не новость вовсе, но правда верил, что от Frogster хотя бы что-то да зависит. Но нет, оказывается они просто издают TERA и следят за тем, чтобы распространить её на европейском рынке. Никаких нововведений в игру они не вносят и, боюсь даже представить, что у них, в отличии от En Masse и BS (BlueHole Studio) нет даже доступа к коду игры.

Что из этого следует? Да всё очень просто. На любые вопросы по TERA, представитель по делам общественности Christian Witte, отвечает одно и тоже: я толком ничего не знаю, или по-английски: «We cant give any exact date или That is a really good question, I cant honestly give you an exact answer».

Раньше я очень обижался на них, и думал: ну как же так можно? Они же представляют такую грандиозную игру, которая должна стать хитом 2011 года, а сами про неё ничего не знают! А оказывается, что слухи про то, что Frogster = Innova — правдивы на 85%. Почему на 85%? Да потому, что в отличии от NCSoft, и её шедевра под названием Lineage 2, BS ужасно щепетильны и следят за тем, чтобы качество продукта поддерживалось на все 100%, и поэтому, они предоставят Frogster прекрасную версию игры, где будет реализовано всё, что только можно (у них в Корее даже сидит человек, занимающийся переводом на немецкий язык), и где от Frogster будут требовать только получение денег от игроков и поддержание хорошего сервиса 24 часа в сутки 7 дней в неделю.

Американский Издатель

Наверное, правильнее даже будет сказать не «издатель», а всё же «локализатор». Мы с вами неоднократно читали статьи про то, как работают команды в Корее и Америке. Исходя из моих знаний американской истории, могу сказать, что в Америке сильно пропагандируется любовь к работе. Закладывается это с самого детства. И я не говорю, про сантехников и собирателей мусора, я говорю про тех, кого они любят называть «the suits» — «Пиджаки», если дословно, или «высшие слои общества» — если по-нашему.

В закрытом разделе Американского форума под названием Hands Of Velika (руки Велики) в котором я состою, неоднократно поднимаются темы с названиями: «Где вы пропали?», на что Jason (Brother Magnetto) и ежи с ним, отвечают, что мол: «We’ve been working for 14 hours every day this week» или «в эту неделю мы работали по 14 часов каждый день». Что говорит нам о том, что они выкладываются на все 100%, чтобы обеспечить высокое качество игры. И, для тех, кто не помнит скажу, что в отличии от европейского издателя, у американского локализатора есть доступ к программному коду и, соответственно, существует намного больше возможностей для внесения изменений в игру. Хорошим примером тому, является куча изменений, которые вошли в новый билд TERA, и предложения о которых были взяты исключительно из результатов американского FGT (Focur Group Testing).

Исходя из предоставленной вам информации, можете сами сделать вывод о том, что такое Frogster и кто такие En Masse. И, соответственно, чего нам ожидать от тех и от других.

Моя воля — я бы играл в американскую версию игры. Но тут, всё больше зависит от пинга, а не от моего желания...

Дальше